ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - フランス語-アラビア語 - les caprices de la mode
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
文献
タイトル
les caprices de la mode
テキスト
reda_lovely
様が投稿しました
原稿の言語: フランス語
"Je trouve les caprices de la mode, chez les francais, etonnants. Ils ont oublie comment ils etaient habilles cet hiver, mais surtout on ne saurait croire combien il en coute a un mari
タイトル
نزوات الموضة
翻訳
アラビア語
marhaban
様が翻訳しました
翻訳の言語: アラビア語
أجد نزوات الموضة ØŒ عند الÙرنسيين ØŒ مدهشة لقد نسو كي٠كانوا مكسويين هذا الشتاء ØŒ وخاصة لسنصدق كم سيكلّ٠الزوج الواØد.
翻訳についてのコメント
أولا هذا تصØÙŠØ Ù„Ø¨Ø¹Ø¶ الاخطاء ÙÙŠ النص
"Je trouve les caprices de la mode, chez les français, étonnants. Ils ont oublie comment ils étaient habilles cet hiver, mais surtout on ne saurait croire combien il en coûte a un mari
最終承認・編集者
marhaban
- 2005年 10月 28日 15:11