Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - فرانسوی-عربی - les caprices de la mode

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: فرانسویعربی

طبقه ادبيات

عنوان
les caprices de la mode
متن
reda_lovely پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: فرانسوی

"Je trouve les caprices de la mode, chez les francais, etonnants. Ils ont oublie comment ils etaient habilles cet hiver, mais surtout on ne saurait croire combien il en coute a un mari

عنوان
نزوات الموضة
ترجمه
عربی

marhaban ترجمه شده توسط
زبان مقصد: عربی

أجد نزوات الموضة ، عند الفرنسيين ، مدهشة لقد نسو كيف كانوا مكسويين هذا الشتاء ، وخاصة لسنصدق كم سيكلّف الزوج الواحد.
ملاحظاتی درباره ترجمه
أولا هذا تصحيح لبعض الاخطاء في النص
"Je trouve les caprices de la mode, chez les français, étonnants. Ils ont oublie comment ils étaient habilles cet hiver, mais surtout on ne saurait croire combien il en coûte a un mari
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط marhaban - 28 اکتبر 2005 15:11