Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Арабски - Easier to run

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиАрабски

Категория Песен

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Easier to run
Текст
Предоставено от Raquel_85
Език, от който се превежда: Английски

It's easier to run,
replacing this pain with something numb.
It's so much easier to go,
than face all this pain here all alone!

Заглавие
خاطرة
Превод
Арабски

Преведено от imelrur82
Желан език: Арабски

سيكون من الأسهل الهروب,استبدال هذا الألم بشيء من الخدران. من الأسهل كثيراً المضي على مواجهة كل هذا الألم وحيداَ هنا.
Забележки за превода
(المضي) تعني(الذهاب وعدم مواجهة اْمر ما).
(الخدران) تعني(حالة الوعي بدون الإحساس بما يجري حولنا)
За последен път се одобри от NADJET20 - 12 Март 2008 21:21