Превод - Испански-Турски - Déjame en pazТекущо състояние Превод
Категория Безплатно писане - Общество / Хора / Политика Молбата е за превод само на смисъла. | | | Език, от който се превежда: Испански Преведено от Urunghai
Déjame en paz, ¡mierda! No me gustas adiós cabrón | | "doehoeg" no existe, pero pienso que es un tipo de despedida. |
|
| | | Желан език: Турски
Beni rahat bırak, vallahi, hoşuma gitmiyorsun ki lan. |
|
За последен път се одобри от handyy - 24 Юли 2008 22:53
|