Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Турски-Swedish - Etleri az yaÄŸlı tavada veya ızgarada piÅŸirin.
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Etleri az yağlı tavada veya ızgarada pişirin.
Текст
Предоставено от
Jane31
Език, от който се превежда: Турски
Etleri az yağlı tavada veya ızgarada pişirin.
Заглавие
Stek köttet med lite olja i stekpanna eller på grill.
Превод
Swedish
Преведено от
lenab
Желан език: Swedish
Stek köttet med lite olja i stekpanna eller på grill.
Забележки за превода
olja eller fett
За последен път се одобри от
pias
- 12 Август 2008 11:16
Последно мнение
Автор
Мнение
11 Август 2008 13:14
pias
Общо мнения: 8113
Lena,
som vanligt så får vi inte in några röster, jag ber Handyy om en bro, så jag kan godkänna den sedan.
11 Август 2008 13:16
pias
Общо мнения: 8113
Hello handyy,
we have no one to vote on this, can you please help here with a bridge.
Thanks in advance.
CC:
handyy
11 Август 2008 22:51
handyy
Общо мнения: 2118
Hi
"Pan-fry or grill meats/Fry meats in a pan with a small amount of fat or cook them on the grill" it says.
12 Август 2008 11:14
pias
Общо мнения: 8113
Thanks handyy.