Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Tyrkisk-Svensk - Etleri az yağlı tavada veya ızgarada pişirin.
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Etleri az yağlı tavada veya ızgarada pişirin.
Tekst
Skrevet av
Jane31
Kildespråk: Tyrkisk
Etleri az yağlı tavada veya ızgarada pişirin.
Tittel
Stek köttet med lite olja i stekpanna eller på grill.
Oversettelse
Svensk
Oversatt av
lenab
Språket det skal oversettes til: Svensk
Stek köttet med lite olja i stekpanna eller på grill.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
olja eller fett
Senest vurdert og redigert av
pias
- 12 August 2008 11:16
Siste Innlegg
Av
Innlegg
11 August 2008 13:14
pias
Antall Innlegg: 8113
Lena,
som vanligt så får vi inte in några röster, jag ber Handyy om en bro, så jag kan godkänna den sedan.
11 August 2008 13:16
pias
Antall Innlegg: 8113
Hello handyy,
we have no one to vote on this, can you please help here with a bridge.
Thanks in advance.
CC:
handyy
11 August 2008 22:51
handyy
Antall Innlegg: 2118
Hi
"Pan-fry or grill meats/Fry meats in a pan with a small amount of fat or cook them on the grill" it says.
12 August 2008 11:14
pias
Antall Innlegg: 8113
Thanks handyy.