ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - トルコ語-スウェーデン語 - Etleri az yaÄŸlı tavada veya ızgarada piÅŸirin.
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Etleri az yağlı tavada veya ızgarada pişirin.
テキスト
Jane31
様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語
Etleri az yağlı tavada veya ızgarada pişirin.
タイトル
Stek köttet med lite olja i stekpanna eller på grill.
翻訳
スウェーデン語
lenab
様が翻訳しました
翻訳の言語: スウェーデン語
Stek köttet med lite olja i stekpanna eller på grill.
翻訳についてのコメント
olja eller fett
最終承認・編集者
pias
- 2008年 8月 12日 11:16
最新記事
投稿者
投稿1
2008年 8月 11日 13:14
pias
投稿数: 8113
Lena,
som vanligt så får vi inte in några röster, jag ber Handyy om en bro, så jag kan godkänna den sedan.
2008年 8月 11日 13:16
pias
投稿数: 8113
Hello handyy,
we have no one to vote on this, can you please help here with a bridge.
Thanks in advance.
CC:
handyy
2008年 8月 11日 22:51
handyy
投稿数: 2118
Hi
"Pan-fry or grill meats/Fry meats in a pan with a small amount of fat or cook them on the grill" it says.
2008年 8月 12日 11:14
pias
投稿数: 8113
Thanks handyy.