Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Български-Английски - Кои по дяволите се жие ,че да ме съдите че си...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: БългарскиАнглийски

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Кои по дяволите се жие ,че да ме съдите че си...
Текст
Предоставено от tan4encety
Език, от който се превежда: Български

Кои по дяволите се вие,че да ме съдите,че си живея живота?

Заглавие
Who the hell are you...
Превод
Английски

Преведено от ViaLuminosa
Желан език: Английски

Who the hell are you to judge me for (just) living my life?
За последен път се одобри от Tantine - 14 Октомври 2008 00:37





Последно мнение

Автор
Мнение

11 Октомври 2008 18:09

Tantine
Общо мнения: 2747
Great English

I've set a poll

Bises
Tantine

11 Октомври 2008 23:02

ViaLuminosa
Общо мнения: 1116
Moreover matching the original word by word!...