Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Холандски-Полски - hmmm dit ziet er zeker super uit ...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ХоландскиАнглийскиПолски

Категория Уеб-сайт / Блог / Форум - Изкуства/Творчество/Въображение

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
hmmm dit ziet er zeker super uit ...
Текст
Предоставено от customboy6
Език, от който се превежда: Холандски

hmmm dit ziet er zeker super uit ......... ben benieuwt naar meer ..................
Забележки за превода
http://www.choppernewsnetwork.com/index.php?module=news&articleID=1345&buttonID=12#comments

Заглавие
hmmm świetnie wygląda....czekam na więcej...
Превод
Полски

Преведено от anekic
Желан език: Полски

hmmm świetnie wygląda....czekam na więcej...
Забележки за превода
hmmm świetnie wygląda....jestem bardzo zainteresowany zainteresowany...druga alternatywa to brzmi świetnie zamiast wygląda swietnie. W SŁOWIE benieuwt JEST BŁĄD BO NA KOŃCU POWINNO BYĆ d A NIE t
За последен път се одобри от Edyta223 - 3 Декември 2008 17:13





Последно мнение

Автор
Мнение

28 Ноември 2008 23:52

Weronika
Общо мнения: 10
myślę że zwrot "i'm curious for more" mażna lepiej przetłumaczyć np na: "czekam na więcej" czyli całe zdanie: " hmmm to brzmi świetnie... czekam na więcej".

29 Ноември 2008 20:08

калина
Общо мнения: 6
Why is "zainteresowamy" used twice?

1 Декември 2008 10:27

Edyta223
Общо мнения: 787
też myślę, że "czekam na więcej lepiej" brzmi i bardziej pasuje do angielskiej wersji, co myślisz Anekic, zmieniamy?

CC: калина Weronika

1 Декември 2008 11:15

anekic
Общо мнения: 34
Like You wish...

2 Декември 2008 08:52

Edyta223
Общо мнения: 787
Super! To popraw to Anekic a ja szybciutko oceniÄ™

2 Декември 2008 10:35

anekic
Общо мнения: 34
Oj to będzie problem bo nie wiem gdzie kliknąc w celu poprawienia może jakaś podpowiedz ... albo masz ochotę mi pomóc? Lein zazwyczaj robi to za mnie

3 Декември 2008 17:11

Edyta223
Общо мнения: 787
Klikasz w edytuj. Ale zrobiÄ™ to za ciebie leniuszku!

4 Декември 2008 09:00

anekic
Общо мнения: 34
Uprzejmie dziękuję