Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Турски-Френски - BENÄ°M Ä°LHAMIM OLDUN.
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Изречение
Заглавие
BENÄ°M Ä°LHAMIM OLDUN.
Текст
Предоставено от
lalin
Език, от който се превежда: Турски
BENÄ°M Ä°LHAMIM OLDUN.
Заглавие
Tu es devenu mon inspiration.
Превод
Френски
Преведено от
detan
Желан език: Френски
Tu es devenu mon inspiration.
За последен път се одобри от
Francky5591
- 5 Декември 2008 21:09
Последно мнение
Автор
Мнение
30 Ноември 2008 23:49
Francky5591
Общо мнения: 12396
préciser dans les commentaires "tu es devenu", ou "tu es devenue".
1 Декември 2008 01:21
detan
Общо мнения: 97
selon le texte,la sexualité de l'agent n'est pas claire. parce qu'il n'existe pas une distinction de sexe pour toutes les mots en turc comme il existe en français.