Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Руски - Evet arkadaşım biraz geveze ama çok iyi bir...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиРуски

Категория Писмо / Имейл - Любов / Приятелство

Заглавие
Evet arkadaşım biraz geveze ama çok iyi bir...
Текст
Предоставено от TAbudATe
Език, от който се превежда: Турски

Evet arkadaşım biraz geveze ama çok iyi bir arkadaş.Benim pek keyfim yok Türkiye'ye geldiğimden beri. Tekrar Kazan'a dönebilmek için uğraşıyorum.Dönebilirmiyim bilmiyorum ama uğraşıyorum.Burada muhasebecilik yapıyorum.İşimden memnun değilim.Çok çalışıyorum.Seni tekrar görmeyi çok istiyorum ve hep bunun hayalini kuruyorum.Gülnara'ya selamlar.

Заглавие
Мой друг
Превод
Руски

Преведено от tns
Желан език: Руски

Да, мой друг немного болтливый, но он очень хороший. С того дня, как я приехал в Турцию, у меня пропало настроение. Я делаю всё, чтобы снова вернуться в Казань. Не знаю, смогу ли я вернуться, но я всё для этого делаю. Здесь я работаю бухгалтером, работа моя мне не нравится. Работаю я много. Очень хотел бы снова тебя увидеть, только об этом я и мечтаю. Передавай привет Гюльнаре.
За последен път се одобри от Sunnybebek - 26 Април 2009 19:28