Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Ruski - Evet arkadaşım biraz geveze ama çok iyi bir...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiRuski

Kategorija Pismo / E-mail - Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
Evet arkadaşım biraz geveze ama çok iyi bir...
Tekst
Podnet od TAbudATe
Izvorni jezik: Turski

Evet arkadaşım biraz geveze ama çok iyi bir arkadaş.Benim pek keyfim yok Türkiye'ye geldiğimden beri. Tekrar Kazan'a dönebilmek için uğraşıyorum.Dönebilirmiyim bilmiyorum ama uğraşıyorum.Burada muhasebecilik yapıyorum.İşimden memnun değilim.Çok çalışıyorum.Seni tekrar görmeyi çok istiyorum ve hep bunun hayalini kuruyorum.Gülnara'ya selamlar.

Natpis
Мой друг
Prevod
Ruski

Preveo tns
Željeni jezik: Ruski

Да, мой друг немного болтливый, но он очень хороший. С того дня, как я приехал в Турцию, у меня пропало настроение. Я делаю всё, чтобы снова вернуться в Казань. Не знаю, смогу ли я вернуться, но я всё для этого делаю. Здесь я работаю бухгалтером, работа моя мне не нравится. Работаю я много. Очень хотел бы снова тебя увидеть, только об этом я и мечтаю. Передавай привет Гюльнаре.
Poslednja provera i obrada od Sunnybebek - 26 April 2009 19:28