Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Английски-Украински - [4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED ...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Уеб-сайт / Блог / Форум
Заглавие
[4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED ...
Текст
Предоставено от
Francky5591
Език, от който се превежда: Английски
[4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED WORDS[/b]. Cucumis.org is not a dictionary and will not accept requests for translations of single or isolated words when they don’t form a complete sentence [b]with at least one conjugated verb[/b].
Заглавие
ЖОДÐИХ ОКРЕМИХ СЛІВ І СЛОВОСПОЛУЧЕÐЬ.
Превод
Украински
Преведено от
slbgz
Желан език: Украински
[4][b]ЖОДÐИХ ОКРЕМИХ СЛІВ І СЛОВОСПОЛУЧЕÐЬ[/b]. Cucumis.org не Ñ” Ñловником Ñ– не допуÑкатиме переклади окремих Ñлів Ñ– ÑловоÑполучень, Ñкі не Ñ” реченнÑми [b]Ñ– не міÑÑ‚ÑÑ‚ÑŒ принаймні одного дієÑлова, Ñке виÑтупає у формі приÑудку[/b].
За последен път се одобри от
Francky5591
- 27 Февруари 2009 12:25
Последно мнение
Автор
Мнение
21 Февруари 2009 19:57
Тарзан
Общо мнения: 3
ÐÑ–Ñких одиночних Ñлів.
Cucumis.org - не Ñловник Ñ– не приймає прохань про переклади одиночних Ñлів, коли вони не Ñ” повною пропозицією або принаймні одним похідним дієÑловом