Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Датски-Фарерски - Skat, Du betyder utrolig meget for mig - mere end...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ДатскиФарерски

Категория Писмо / Имейл - Битие

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Skat, Du betyder utrolig meget for mig - mere end...
Текст
Предоставено от iTard
Език, от който се превежда: Датски

Skat,
Du betyder utrolig meget for mig - mere end du aner, og jeg er så glad for, at jeg har dig!
Du er den bedste kæreste, man kunne ønske sig, og du gør mig altid så lykkelig.
Du er virkelig fantastisk!
Jeg vil altid være din ligemeget hvad.
Din Ida.
Забележки за превода
Min kæreste er færing og han har sagt, at endelserne på ordene er forskellige, når man er en mand eller kvinde. Så jeg ville være lykkelig, hvis teksten kunne bliver oversat, sådan så det fremstår, at jeg er en pige (brevet er skrevet til en dreng).

Заглавие
Góði, Tú hevur alt at týða fyri meg...
Превод
Фарерски

Преведено от Bamsa
Желан език: Фарерски

Góði,
Tú hevur alt at týða fyri meg - meira enn tú veist av, og eg eri so fegin um at vit eru saman!
Tú ert tann besti unnustin ein kann droyma um, og tú gert meg so eydnuríka.
Tú ert veruliga undurfullur!
Eg veri altíð hjá tær sama hvat.
Tín Ida.
За последен път се одобри от Bamsa - 26 Април 2010 19:26