Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Danés-Faroés - Skat, Du betyder utrolig meget for mig - mere end...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: DanésFaroés

Categoría Carta / Email - Cotidiano

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Skat, Du betyder utrolig meget for mig - mere end...
Texto
Propuesto por iTard
Idioma de origen: Danés

Skat,
Du betyder utrolig meget for mig - mere end du aner, og jeg er så glad for, at jeg har dig!
Du er den bedste kæreste, man kunne ønske sig, og du gør mig altid så lykkelig.
Du er virkelig fantastisk!
Jeg vil altid være din ligemeget hvad.
Din Ida.
Nota acerca de la traducción
Min kæreste er færing og han har sagt, at endelserne på ordene er forskellige, når man er en mand eller kvinde. Så jeg ville være lykkelig, hvis teksten kunne bliver oversat, sådan så det fremstår, at jeg er en pige (brevet er skrevet til en dreng).

Título
Góði, Tú hevur alt at týða fyri meg...
Traducción
Faroés

Traducido por Bamsa
Idioma de destino: Faroés

Góði,
Tú hevur alt at týða fyri meg - meira enn tú veist av, og eg eri so fegin um at vit eru saman!
Tú ert tann besti unnustin ein kann droyma um, og tú gert meg so eydnuríka.
Tú ert veruliga undurfullur!
Eg veri altíð hjá tær sama hvat.
Tín Ida.
Última validación o corrección por Bamsa - 26 Abril 2010 19:26