Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригинален текст - Латински - Vita nostra somniis nostris aequalis sit.
Текущо състояние
Оригинален текст
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Мисли
Заглавие
Vita nostra somniis nostris aequalis sit.
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от
Jezo
Език, от който се превежда: Латински
Vita nostra somniis nostris aequalis sit.
Забележки за превода
Não tenho certeza se: aeqvalis ou aequalis. Mas me parece que o "U" em latim escreviam "V"?
7 Май 2010 19:23
Последно мнение
Автор
Мнение
7 Май 2010 22:48
Aneta B.
Общо мнения: 4487
Bridge for my great teacher:
"May our life be equal to our dreams".
CC:
lilian canale
8 Май 2010 01:02
Jezo
Общо мнения: 1
I think the translation is OK.
Thanks for your english version.
8 Май 2010 14:09
Aneta B.
Общо мнения: 4487
You' re welcome, Jezo. The most important you are satisfied.