Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригинален текст - Гръцки - Μαμά, σ'αγαπώ πολÏ.
Текущо състояние
Оригинален текст
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Израз - Любов / Приятелство
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Μαμά, σ'αγαπώ πολÏ.
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от
xrhstos
Език, от който се превежда: Гръцки
Μαμά, σ'αγαπώ πολÏ.
Забележки за превода
ΕΙÎΑΙ ΓΙΑ ΤΑΤΟΥΑΖ
Най-последно е прикачено от
User10
- 9 Юли 2010 11:15
Последно мнение
Автор
Мнение
9 Юли 2010 09:19
pias
Общо мнения: 8113
xrhstos,
Το Cucumis.org δεν δÎχεται πλÎον κείμενα γÏαμμÎνα με ΚΕΦΑΛΑΙΑ. Για να γίνει αποδεκτή η αίτηση σας παÏακαλώ πατήστε "ΤÏοποποίηση" και γÏάψτε το κείμενο σας με πεζά γÏάμματα. ΔιαφοÏετικά η αίτηση θα αποσυÏθεί.
ΕυχαÏιστώ.
Hello Christina!
Is this one OK?
CC:
User10
9 Юли 2010 09:28
User10
Общо мнения: 1173
Hi Pia!
Yes, it's ok. "Mom (mother), I love you very much"
Would you like me to re-write it in lower case? (Christos knows Greek.)
9 Юли 2010 09:31
pias
Общо мнения: 8113
Sure, go ahead!
Thanks for your help : x
9 Юли 2010 11:08
pias
Общо мнения: 8113
I forgot the cc to you ...
CC:
User10
9 Юли 2010 11:16
User10
Общо мнения: 1173
CC:
Efylove
Aneta B.