Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Турски-Английски - bu sıkılmanızı engeller.
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
bu sıkılmanızı engeller.
Текст
Предоставено от
pembepunk
Език, от който се превежда: Турски
bu sıkılmanızı engeller.
Заглавие
This relieves your boredom.
Превод
Английски
Преведено от
Mesud2991
Желан език: Английски
This relieves your boredom.
За последен път се одобри от
Lein
- 27 Март 2013 13:52
Последно мнение
Автор
Мнение
23 Март 2013 19:31
gamine
Общо мнения: 4611
In stand-by. I think there is a spelling error.
Could a Turkish expert confirm, please.
CC:
FIGEN KIRCI
Mesud2991
minuet
23 Март 2013 21:14
Mesud2991
Общо мнения: 1331
Hi Lene
This one is OK. Google Translate still fails to figure out Turkish grammar
23 Март 2013 23:36
gamine
Общо мнения: 4611
Thanks so much Mesud. You are right, I had googled it.
Thanks for your help.
I will release it.
CC:
Mesud2991
24 Март 2013 10:31
Mesud2991
Общо мнения: 1331
You're welcome.