Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Turkki-Englanti - bu sıkılmanızı engeller.
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
bu sıkılmanızı engeller.
Teksti
Lähettäjä
pembepunk
Alkuperäinen kieli: Turkki
bu sıkılmanızı engeller.
Otsikko
This relieves your boredom.
Käännös
Englanti
Kääntäjä
Mesud2991
Kohdekieli: Englanti
This relieves your boredom.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Lein
- 27 Maaliskuu 2013 13:52
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
23 Maaliskuu 2013 19:31
gamine
Viestien lukumäärä: 4611
In stand-by. I think there is a spelling error.
Could a Turkish expert confirm, please.
CC:
FIGEN KIRCI
Mesud2991
minuet
23 Maaliskuu 2013 21:14
Mesud2991
Viestien lukumäärä: 1331
Hi Lene
This one is OK. Google Translate still fails to figure out Turkish grammar
23 Maaliskuu 2013 23:36
gamine
Viestien lukumäärä: 4611
Thanks so much Mesud. You are right, I had googled it.
Thanks for your help.
I will release it.
CC:
Mesud2991
24 Maaliskuu 2013 10:31
Mesud2991
Viestien lukumäärä: 1331
You're welcome.