Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Румънски-Френски - M-aÅŸ fi plimbat cu metroul. AÅŸ fi văzut Centrul...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: РумънскиФренски

Категория Есе - Битие

Заглавие
M-aş fi plimbat cu metroul. Aş fi văzut Centrul...
Текст
Предоставено от Andreea2006
Език, от който се превежда: Румънски

M-aş fi plimbat cu metroul. Aş fi văzut Centrul Georges Pompidou, a cărui bibliotecă este cunoscută în lumea întreagă. Aş fi admirat Le Quartier de l`Horloge, un ansamblu de clădiri moderne, organizate în jurul unui orologiu realizat de Jaques Monastier.M-aş fi plimbat pe Sena, cu vaporaşele de agrement, aş fi hoinărit pe jos, de-a lungul malurilor sale. Aş fi vizitat catedrala Notre Dame, a cărei istorie se amestecă cu aceea a Parisului sau aş fi intrat in cele 15.000 de încăperi ale muzeului Louvre.


Заглавие
Je me serais promenée en métro. J'aurais vu le Centre
Превод
Френски

Преведено от Car0le
Желан език: Френски

Je me serais promenée en métro. J'aurais vu le Centre Georges Pompidou dont la bibliothèque est connue dans le monde entier. J'aurais admiré le Quartier de l'Horloge, un ensemble de bâtiments modernes, organisés autour d'une horloge réalisée par Jacques Monestier. Je me serais promenée sur la Seine, sur le bateau-mouche, j'aurais flâné à pied le long de ses rives. J'aurais visité Notre-Dame dont l'histoire se confond avec celle de Paris ou je serais entrée dans une des 15.000 salles du musée du Louvre.
За последен път се одобри от Francky5591 - 20 Декември 2006 17:06