Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Rumunski-Francuski - M-aş fi plimbat cu metroul. Aş fi văzut Centrul...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: RumunskiFrancuski

Kategorija Esej - Svakodnevni zivot

Natpis
M-aş fi plimbat cu metroul. Aş fi văzut Centrul...
Tekst
Podnet od Andreea2006
Izvorni jezik: Rumunski

M-aş fi plimbat cu metroul. Aş fi văzut Centrul Georges Pompidou, a cărui bibliotecă este cunoscută în lumea întreagă. Aş fi admirat Le Quartier de l`Horloge, un ansamblu de clădiri moderne, organizate în jurul unui orologiu realizat de Jaques Monastier.M-aş fi plimbat pe Sena, cu vaporaşele de agrement, aş fi hoinărit pe jos, de-a lungul malurilor sale. Aş fi vizitat catedrala Notre Dame, a cărei istorie se amestecă cu aceea a Parisului sau aş fi intrat in cele 15.000 de încăperi ale muzeului Louvre.


Natpis
Je me serais promenée en métro. J'aurais vu le Centre
Prevod
Francuski

Preveo Car0le
Željeni jezik: Francuski

Je me serais promenée en métro. J'aurais vu le Centre Georges Pompidou dont la bibliothèque est connue dans le monde entier. J'aurais admiré le Quartier de l'Horloge, un ensemble de bâtiments modernes, organisés autour d'une horloge réalisée par Jacques Monestier. Je me serais promenée sur la Seine, sur le bateau-mouche, j'aurais flâné à pied le long de ses rives. J'aurais visité Notre-Dame dont l'histoire se confond avec celle de Paris ou je serais entrée dans une des 15.000 salles du musée du Louvre.
Poslednja provera i obrada od Francky5591 - 20 Decembar 2006 17:06