Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Serwies-Grieks - zeolit

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: SerwiesGrieks

This translation request is "Meaning only".
Title
zeolit
Text
Submitted by ideapraxis
Source language: Serwies

GEOLO[KI INSTITUT SRBIJE
Beograd, Roviwska 12, Srbija
tel.: ###/### ## ##; ###/ ## ## ###
faks: ###/ ## ## ###
OPÅ TE KARAKTERISTIKE I
PRIMENA PRIRODNIH
ZEOLITA U STO^ARSTVU
Autori:
Simo Moji}, dipl. ing. geol.
@ivkovi} Cvetko, dipl. ing. geol.
Jelena Kokot, dipl. ing. geol.
Remarks about the translation
Phone and Fax numbers suppressed

Title
Γεωλογικό Ινστιτούτο της Σερβίας
Translation
Grieks

Translated by Kostas Koutoulis
Target language: Grieks

Γεωλογικό Ινστιτούτο της Σερβίας
Βελιγράδι, οδός Roviwska 12, Σερβία
τηλ. : ###/### ## ##; ###/ ## ## ###
φαξ : ###/ ## ## ###

ΓΕΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΚΑΙ ΙΔΙΟΤΗΤΕΣ ΤΩΝ ΦΥΣΙΚΩΝ ΖΕΟΛΙΘΩΝ ΣΤΗΝ ΚΤΗΝΟΤΡΟΦΙΚΗ ΠΑΡΑΓΩΓΗ

Συγγραφείς:
Simo Mojič, διπλωματούχος γεωλόγος μηχανικός
@ivkovič Cvetko, διπλωματούχος γεωλόγος μηχανικός
Jelena Kokot, διπλωματούχος γεωλόγος μηχανικός
Laaste geakkrediteerde redigering deur Mideia - 20 October 2008 19:31





Last messages

Author
Message

20 August 2008 23:27

artingraph
Number of messages: 45
Serbian language not Czech!
Thank you

24 September 2008 12:52

Mideia
Number of messages: 949
Flag!

24 September 2008 13:01

Francky5591
Number of messages: 12396
Thanks a lot Mideia! I edited with the right flag.

24 September 2008 14:50

Cinderella
Number of messages: 773
Εδώ μιλάμε για κτηνοτροφική παραγωγή και δεν ειναι συνηθησμένα χαρακτηριστικά, αλλά γενικά χαρακτηριστικά.
Γενικά χαρακτηριστικά και η χρήση των φυσικών ζεολίθον (οτι και να σημαίνει ) στη κτηνοτροφική παραγωγή.

10 October 2008 19:29

galka
Number of messages: 567
σύμφωνο με την Cinderella