Translation - Romeens-Sweeds - Mesaj pentru cineva dragCurrent status Translation
This text is available in the following languages:  
Category Daily life | | | Source language: Romeens
Deci...ai văzut că sunt destul de isteţ încât să mă descurc cu mesajele în suedeză...să ştii că îmi e dor de tine... |
|
| Meddelande till någon kär | TranslationSweeds Translated by pias | Target language: Sweeds
Så du har sett att jag är tillräckligt smart för att ta del av meddelandena på svenska...jag vill att du ska veta att jag saknar dig... | Remarks about the translation | Bridge done by Maddie (Madeleine78) THANKS A LOT!
Title: Message for someone dear **** "So...you’ve seen that I’m smart enough to deal with the messages in Swedish...I want you to know that I miss you..." **** |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur lenab - 24 August 2008 12:40
|