Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Deens-Antieke grieks - Der skal være lys! l Alle mennesker er født lige...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Poetry - Society / People / Politics
Title
Der skal være lys! l Alle mennesker er født lige...
Text
Submitted by
juliel
Source language: Deens
Der skal være lys! Lys er sandhed, lys er viden og lys er håb.
Alle mennesker er født lige i værdighed og rettigheder.
Title
Ἐκεῖ τὸ φῶς εἶναι μέλλει!
Translation
Antieke grieks
Translated by
Aneta B.
Target language: Antieke grieks
Ἐκεῖ τὸ φῶς εἶναι μέλλει! Τὸ Φῶς ἡ ἀλήθεια, ἡ γνῶσις καὶ ἡ á¼Î»Ï€á½¶Ï‚ á¼ÏƒÏ„ιν. Οἱ πάντες ἄνθÏωποι οἱ ἴσοι τῇ εá½ÏƒÏ‡Î·Î¼Î¿Ïƒá½»Î½á¿ƒ καὶ Ï„á¿· νόμω γεννῶνται.
Remarks about the translation
Poll was set by an admin because a lack of expert in the target-language. Evaluation will be done together with experts who know the target-language
Laaste geakkrediteerde redigering deur
Francky5591
- 30 October 2009 16:26