Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turks-Spaans - tanışmak istiyorum

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurksSpaansEngels

Category Letter / Email - Daily life

This translation request is "Meaning only".
Title
tanışmak istiyorum
Text
Submitted by Mallea
Source language: Turks

tanışmak istiyorum
Remarks about the translation
Edits done on notif. from cheesecake/Sunnybebek <pias 091011>

Title
Me gustaría conocerte
Translation
Spaans

Translated by Tzicu-Sem
Target language: Spaans

Me gustaría conocerte.
Laaste geakkrediteerde redigering deur lilian canale - 13 October 2009 00:14





Last messages

Author
Message

9 October 2009 00:00

lilian canale
Number of messages: 14972
Entiendes turco también, Tzicu?

Te quiero hacer acordar que traducciones automáticas no son permitidas

9 October 2009 00:08

Tzicu-Sem
Number of messages: 493
Hello Lili,

Yes, I do understand a bit of Turkish. I have been translating some texts from time to time, though I must admit I'm not very successful with it.
I appreciate your concern

9 October 2009 00:18

lilian canale
Number of messages: 14972
Traducir de un idioma que no dominas muy bien, para otro en el que tampoco tienes mucha práctica no es muy recomendable.
Me gustaría que te limitaras a tratar de aprender una lengua de cada vez, traduciendo de esa lengua para una que domines muy bien o de tu lengua materna para ese nuevo idioma que quieres mejorar.

11 October 2009 17:56

44hazal44
Number of messages: 1148
'tanışmak istiyorum' means 'I want to get acquainted'.

11 October 2009 23:19

lilian canale
Number of messages: 14972
get acquainted with whom?

12 October 2009 02:04

Mallea
Number of messages: 5
I guess he meant me. hehe
thanks you everyone