Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Sweeds-Noors - Översätter-vattenmelon-glädje

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EngelsDuitsTurksKatalaansJapanneesSpaansRussiesEsperantoFransItaliaansBulgaarsRomeensArabiesPortugeesHebreeusAlbaniesPoolsSweedsViëtnameesHindiGrieksSerwiesSjineesDeensLitausFinsHongaarsKroasiesNoorsKoreaansTsjeggiesFarsie-PersiesSlowaaksAfrikaansThai
Requested translations: OerdoeKoerdiesIers

Category Explanations - Computers / Internet

Title
Översätter-vattenmelon-glädje
Text
Submitted by cucumis
Source language: Sweeds Translated by kdhenrik

Cucumis kommer från latin och betyder ungefär "Vattenmelon", en sfärisk frukt lik jorden, full av livskraft och glädje

Title
Oversetter-vannmelon-glede
Translation
Noors

Translated by Kazur
Target language: Noors

Cucumis er latin, og betyr "Vannmelon", en sfærisk frukt, lik jorden, full at livskraft og glede
26 July 2007 05:41