Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Frans-Italiaans - Je t'embrasse.

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: FransItaliaansSweeds

Category Letter / Email - Liefde / Vriendskap

Title
Je t'embrasse.
Text
Submitted by ciaocomeva?
Source language: Frans

Je t'embrasse.
Remarks about the translation
Le "je t'embrasse" s'entend d'amie à amie, pas dans le sens amoureux. Merci.

"Je t'embrasse" is to be intended from friend to friend, not in a couple. Thanks.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Title
Ti abbraccio.
Translation
Italiaans

Translated by ciaocomeva?
Target language: Italiaans

Ti abbraccio.
Remarks about the translation
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Laaste geakkrediteerde redigering deur pias - 28 December 2010 20:15