Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Italiaans-Romeens - Sei stata la donna più bella della mia vita, ma...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: ItaliaansRomeens

Category Thoughts - Liefde / Vriendskap

This translation request is "Meaning only".
Title
Sei stata la donna più bella della mia vita, ma...
Text
Submitted by efrank
Source language: Italiaans

Sei stata la donna più bella della mia vita, ma sei stata anche quella che mi ha fatto soffrire di più. Porterò il ricordo di te sempre.
Remarks about the translation
Sono innammorato!!!!

Title
Cea mai frumoasă femeie din viaţa mea
Translation
Romeens

Translated by Freya
Target language: Romeens

Ai fost cea mai frumoasă femeie din viaţa mea, dar şi cea care m-a făcut să sufăr cel mai mult. Te voi păstra mereu în amintire.
Laaste geakkrediteerde redigering deur iepurica - 5 November 2007 00:42