Translation - Sweeds-Frans - problem behöver åtgärdasCurrent status Translation
Category Daily life - Computers / Internet This translation request is "Meaning only". | problem behöver åtgärdas | | Source language: Sweeds
problem behöver åtgärdas | Remarks about the translation | J'utilise une imprimante qui ne "parle" que suédois (enfin je crois !), ce qui n'est pas mon cas hélas ! Quand tout se passe bien, pas de problème de communication bien sûr ! Nous vivons en cordiale harmonie. Mais en cas de bug... je ne comprends pas ce qu'elle essaie de me dire... merci de nous aider à rétablir une relation basée sur la compréhension ;^) |
|
| Problème nécessitant d'être résolu | | Target language: Frans
Problème nécessitant d'être résolu | Remarks about the translation | sans l'aide d'un expert, en suivant des instructions contenues dans un manuel d'utilisation, ou d'une FAQ si l'accessoire peut être configuré par un logiciel (support CD Rom ou autre)... ou en contactant un spécialiste au N° de tel. fourni la plupart du temps par le fabricant (ou les points de vente du produit) |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur Francky5591 - 17 November 2007 07:57
|