Translation - Frans-Romeens - je t'adore mon ange, je veux vivre avec toi pour...Current status Translation
Category Poetry - Liefde / Vriendskap | je t'adore mon ange, je veux vivre avec toi pour... | | Source language: Frans
je t'adore mon ange, je veux vivre avec toi pour l'éternité. |
|
| Te ador, îngerul meu, vreau să trăiesc cu tine pentru... | | Target language: Romeens
Te ador, îngerul meu, vreau să trăiesc cu tine pentru totdeauna. | Remarks about the translation | "pentru eternitate" = "pentru totdeauna", este întrebuinţat mai des |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur iepurica - 18 November 2007 17:26
|