Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .


ترجمه های کامل

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

105991 درحدود 34740 - 34721 نتایج
<< قبلی••••• 1237 •••• 1637 ••• 1717 •• 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 •• 1757 ••• 1837 •••• 2237 ••••• 4237 ••••••بعدی >>
8
زبان مبداء
لاتین fama volat
fama volat

ترجمه های کامل
پرتغالی Dizem os rumores
274
زبان مبداء
ایتالیایی Carissima E., concedimi di tardi del "tu":...
Carissima E.,
concedimi di darti del "tu".
Siamo coetanee ed abbiamo una grande cosa in comune, oltre ad essere donne e mamme, amiamo profondamente G.: te perché le hai donato la vita e nutri per lei il grande amore di mamma ed io perché ho avuto la fortuna di incontrare, nel percorso della mia vita, una grande donna qual'é tua figlia G.
E and G = female names abbrev.

ترجمه های کامل
رومانیایی Dragă E.
14
زبان مبداء
آفریکانس Jy is angelooflik
Jy is angelooflik

ترجمه های کامل
انگلیسی incredible
پرتغالی incrível
25
زبان مبداء
لیتوانیایی tomai tujau girtas ir eik namo
tomai tujau girtas ir eik namo

ترجمه های کامل
اسپانیولی Tomas, ya estás borracho y vete a casa
29
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
لیتوانیایی Man labai galia As tave labai mylui
Man labai galia As tave labai mylui
significado de la frase

ترجمه های کامل
اسپانیولی Lo siento mucho. Te quiero mucho.
61
زبان مبداء
ترکی iyi aksamlar seninde yeni yilin mutlu saglikli ve...
iyi aksamlar seninde yeni yilin mutlu saglikli ve zuferli yasamak dileyle

ترجمه های کامل
انگلیسی Good afternoon
رومانیایی Bună seara
62
زبان مبداء
ایتالیایی sei una splendita amica ti voglio tanto bene e...
sei una splendita amica ti voglio tanto bene e spero che saremo sempre amiche

ترجمه های کامل
رومانیایی EÈ™ti o prietenă extraordinară îți doresc
79
زبان مبداء
ایتالیایی Amore mio....oggi voglio passare una bella...
Amore mio....oggi voglio passare una bella giornata come ieri!!!!!ti amo e ti amerò per sempre.....
per la mia ragazza amore

ترجمه های کامل
رومانیایی Iubirea mea...
398
زبان مبداء
پرتغالی 31-12-2008 Nós por cá vamos andando, este...
31-12-2008
Nós por cá vamos andando, este Natal foi passado em casa da minha mãe e como de costume comemos o tradicional bolo Rei, os sonhos, lampreia de ovos, etc, foi pena o meu irmão estar a trabalhar mas estava cá o meu fillho e os meus irmãos pequenos. Como é de tradição abrimos as prendas há meia noite, apesar de não serem muitas foi engraçado, as crianças divertiram-se que é o que importa.
Espero que o teu Natal também tenha sido agradável e que este novo ano te traga tudo de bom.

ترجمه های کامل
انگلیسی 31-12-2008
218
زبان مبداء
ترکی Filistinli olduÄŸundan bahsetmiÅŸtin ve ben...
Bizim buralarda insanlar iyi günlerinden çok kötü günlerinde hatırlanmak isterler.Filistinli olduğundan bahsetmiştin ve ben İsrailin birkaç gündür yaptığı katliamın bizleri ne kadar çok üzdüğünü seninle paylaşmak istedim .Çünkü tek filistinli tanıdığım sensin.

ترجمه های کامل
انگلیسی You have mentioned...
30
زبان مبداء
فرانسوی merci, merci...c'est pour mieux te ...
merci, merci...c'est pour mieux te voir
Hola, gracias de antemano.
Esa oración la obtuve como respuesta a un comentario que hice en una foto de una amiga en donde le decía que se veía muy bella y que tenía unos bellos ojos. No estoy seguro pero deduzco que es algo sobre sus ojos (que debo observar mejor o algo así )pues en esa foto llevaba lentes de contacto.

<edit> "merçi merçi...c'est pour te voir meilleur" with "merci, merci, c'est pour mieux te voir"</edit> (01/04/francky thanks to Lene's notification)

ترجمه های کامل
انگلیسی Thank you...
اسپانیولی gracias, gracias... son para verte mejor
56
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
کرواتی želim svima sve najbolje u novoj 2009.!!lipo se...
želim svima sve najbolje u novoj 2009.!!lipo se zabavite večeras.

ترجمه های کامل
اسپانیولی Les deseo a todos lo mejor ...
80
10زبان مبداء10
دانمارکی Min skat, du betyder alt for mig og du gør en...
Min skat, du betyder alt for mig og du gør en kæmpe forskel i mit liv. Tak fordi du er der for mig!

ترجمه های کامل
اسپانیولی Mi tesoro, tú significas todo para mí ...
226
زبان مبداء
ترکی Hayat bir oyun gibi. Sürprizlerle dolu. Ne zaman...
Hayat bir oyun gibi. Sürprizlerle dolu. Ne zaman ne getireceği hiç bilinmiyor. Çünkü her şey insanlar için. Ne üzülmeye değiyor yaşamak, ne de mutluluğa. Çünkü iyi kötü her şey elbet bir gün bitiyor. Sadece bu anı yaşamak önemli. Ve kendi varlığını hissetmek. Hepsi bu.
konuşma diliyle yazılmasını tercih ederim.

ترجمه های کامل
انگلیسی Life is...
55
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
لیتوانیایی DÄ—kojame Jums už rÅ«pestį, pagalbÄ… tvarkant brolio...
Dėkojame Jums už rūpestį, pagalbą tvarkant brolio Peter palikimą.
Dėkojame Jums už

ترجمه های کامل
انگلیسی Thank you for the care and help while managing...
70
زبان مبداء
ترکی Raimond Metin ile izmir'de Hande Yener konserine...
XXX Metin ile izmir'de Hande Yener konserine gelsin diyen 100 kiÅŸi bulabilirmiyim ??

ترجمه های کامل
انگلیسی Can I find 100 people
لیتوانیایی ar galiu rasti 100 zmoniu
79
پروژه - iyi زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی allahın kitabı kuranndır ve peygamberi efendimiz...
allahın kitabı kuranndır ve peygamberi efendimiz hszreti muhammed sallallahualeyhi vessellemdir
lütfen diğer metnimide çevirin çok acil

ترجمه های کامل
انگلیسی the Koran
22
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
سواحیلی Raha ya ndoa ni kusikilizana
Raha ya ndoa ni kusikilizana
This is the message on a khanga I bought while volunteering in Kenya. I purchased many at the same time and although I was told what they mean in English, I can't remember which is which or the exact wording. Any help is greatly appreciated!

I'm from US but any version of English is fine. Thanks!

ترجمه های کامل
انگلیسی Raha ya ndoa ni kusikilizana
<< قبلی••••• 1237 •••• 1637 ••• 1717 •• 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 •• 1757 ••• 1837 •••• 2237 ••••• 4237 ••••••بعدی >>