Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .


ترجمه های کامل

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

105991 درحدود 37040 - 37021 نتایج
<< قبلی••••• 1352 •••• 1752 ••• 1832 •• 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 •• 1872 ••• 1952 •••• 2352 ••••• 4352 ••••••بعدی >>
45
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ژاپنی oyoide wa denmaakugo de nanto ii ...
oyoide wa denmaakugo de nanto ii masu ka

ترجمه های کامل
انگلیسی How do you say "swim" in Danish?
دانمارکی Hvordan siger man "svøm" pÃ¥ dansk.?
39
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
دانمارکی hej med dig jeg ville bare sige tak for sidste
hej med dig
jeg ville bare sige tak for sidste
hej

ترجمه های کامل
فرانسوی Salut toi. Je voulais juste te remercier pour la ....
انگلیسی hello, I just wanted to thank you for the last time..
155
زبان مبداء
پرتغالی برزیل Natal. Tempo de amor e afeto!! Tempo de...
Natal.

Tempo de amor e afeto!!
Tempo de reflexão
Gostaria que nesse Natal, as pessoas se amassem e se respeitassem.
Jesus Cristo nos salvou!
Deu sua vida pra nós!
Tenham um Natal Feliz!
usa

ترجمه های کامل
انگلیسی Christmas.
47
زبان مبداء
ترکی benim hayatımda da tek sen varsın canım teÅŸekkür...
benim hayatımda da tek sen varsın canım ve sen olacaksın

ترجمه های کامل
انگلیسی You are and will be the only one in my life too.
249
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
صربی nesto opasno je u pitanju.... Bolje da ne pogadjamo
-to mora da ga je zapljusnula pena...pa mu se frizura pojebala
-ko zna sta je tu u pitanju,ostavis ga sat vremena samog i on napravi neko sranje
-Znaci, ja ga ovde ne ispustam iz vida...
Za svaki slucaj!!
-e stvarno ste vestice.dobro,dobro.....pa jovana ti znas kakvo je stanje u Turskoj

ترجمه های کامل
انگلیسی Something dangerous is going on.... We better stop guessing what
340
زبان مبداء
آلمانی Sehr geehrter Herr hiermit mochte ich Ihnen Ihr...
Sehr geehrter Herr XX,

hiermit möchte ich Ihnen Ihr individuelles Angebot für Ihr neues Fahrzeug unterbreiten. Ich habe diese Informationen auf der Grundlage unseres Gespräches zusammengestellt und bin überzeugt, dass Sie hier alle Antworten auf Ihre eventuell noch verbliebenen Fragen finden.
Bei Fragen oder Anmerkungen wenden Sie sich bitte an....
Wir freuen uns auf Ihre Entscheidung und würden Sie gerne bald wieder bei uns begrüßen.
edited. <italo07>

ترجمه های کامل
رومانیایی Dragă domnule XX, Am dori să vă facem, prin prezenta,
304
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی rüyada hayalet görmek
Kötü ise yorumlanmaz, görülen hayalet iyi ise talihli bir olaydır.

Rüyada hayalet görmek, korku ile yorumla nir. Rüyasinda korkunç bir hayaletle karsilastigini görmek, bir isi yapmaktan çekindiginize, hayaletle konusmak, düsündügünüz isi yaparsaniz onu basaracaginiza, hayaleti kaçarken kovaladiginizi görmek, elinize geçen bir firsati kaçirdiginiza isarettir.

ترجمه های کامل
انگلیسی Seeing a ghost in one's dream
248
زبان مبداء
ترکی Merhaba bay James 14 kasım tarihli elektronik...
Merhaba bay James

14 kasım tarihli elektronik postanızı okudum.

Maalesef ben yaklaşık 1,5 ay önce Mersin'deki görevimden ayrıldım. Artık Antalya TRT'de çalışacağım. Ama mesajınızdaki konuları Mersin'deki diğer arkadaşlar ilgileniyorlar.

Antalya'da görüşmek üzere

Selamlar
Adnan Çelik

ترجمه های کامل
انگلیسی Hello Mr. James
82
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی bana yalan söyledin hayatından çıkmamı...
Bana yalan söyledin,eğer hayatından çıkmamı istiyorsan bunu açıkça söyleyebilirdin.Bunu haketmedim

ترجمه های کامل
انگلیسی You lied to me
102
زبان مبداء
ترکی merhaba.bu gün için özür dilerim.rahatsı...
merhaba.bu gün için özür dilerim.rahatsı ettim.sizi sıkmak istemem.ingilizcem iyi değil.o yüzden bazen anlaşamayabiliriz.

ترجمه های کامل
انگلیسی I apologize
عربی أنا أعتذر ...
71
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
بوسنیایی Chatroom
ew da ti i ja malo pošaram , kad ti neceš prvi da se sjetis rodice...
:D :D :D :D :D
Can you please use british english when you translate this textbit? This is a abstract from a chatroom.

ترجمه های کامل
انگلیسی Chatroom
20
21زبان مبداء21
ترکی kalbim senin icin atiyor
kalbim senin icin atiyor

ترجمه های کامل
بلغاری Cърцето ми
اسپانیولی Mi corazón late por ti
عربی قلبي
423
23زبان مبداء23
بلغاری Диво дете
Диво дете

Погледни ме!
Протегни ръка!
Изгори с мен в страстта!
Аз съм огън,който не може да бъде загасен!
Докосни се до мен!
Изгори със мен,
защото аз съм диво дете,
с дива душа,
с диво сърце.
Не им вярвай!
Не ме отбягвай!
Аз съм всичко за което мечтаеш.
Животът ти е скучен без мен -
просто се събуждаш всеки ден.
Остави ме да ти разкажа..
Позволи ми да ти покажа,
че аз съм Дива,с диво сърце.
Бог ми даде дива душа.
Бог ме дари с диво сърце.
Аз съм диво дете.
С.Табакова
предпочитан диалект - американски

ترجمه های کامل
انگلیسی Wild Child
28
زبان مبداء
ترکی hıdır ellezde herkes kutlama yapar
hıdır ellezde herkes kutlama yapar
hıdır ellez

ترجمه های کامل
انگلیسی Everybody
107
زبان مبداء
کرواتی dobar dan! pritisnite na tipkovnici broj kata na...
dobar dan! pritisnite na tipkovnici broj kata na koji idete i udite u lift sa slovom koje vam se pojavi na zaslonu tipkovnice.

ترجمه های کامل
انگلیسی Good afternoon! Press the number of the floor ...
آلمانی Guten Tag! (..)
54
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
هلندی Stelling van dinsdag 25 november 2008 Invoering...
Stelling van dinsdag 25 november 2008
Invoering van

Qeens - Eens

ترجمه های کامل
انگلیسی Proposition
عربی فرضية
37
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عبری יפה..העברית משתפרת אהה? מלכת השלג בהחלט
יפה..העברית משתפרת אהה? מלכת השלג בהחלט
English- British

ترجمه های کامل
انگلیسی Very nice...
402
زبان مبداء
رومانیایی Ban este un termen numismatic. Denumirea de ban a...
Ban este un termen numismatic. Denumirea de ban a fost purtată de o categorie de monede reprezentând cel mai mic nominal aflat în circulaţie în Ţara Românească în perioada cca 1365 (primele emisiuni monetare ale lui Vladislav I) - cca 1462 (sfârşitul principalei domnii a lui Vlad Ţepeş, ultimul voievod muntean care se pare că a emis acest nominal).
În epoca modernă denumirea de ban s-a folosit şi se foloseşte încă pentru moneda circulantă cu cea mai mică valoare, a suta parte dintr-un leu românesc.
britanic

ترجمه های کامل
انگلیسی “Ban” is a numismatic term. The name of “ban”...
16
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
بوسنیایی ima neka tajna veza
ima neka tajna veza

ترجمه های کامل
انگلیسی There is some secret conncection
144
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
یونانی an oi teleitses.....
an oi teleitses einai mia apelpida prospatheia sou na min exeis kategismo apo sxoliakia.... se enimerwnw oti... apetixes! ;-)
:) to xerw oti thelete na me "tsigklate" synexeia..... ;)
Nadam se da mozete da mi prevedete ovaj tekst. U pitanju su misli... :-)))
Unapred hvala.
Pozz...

ترجمه های کامل
انگلیسی If the dots...
صربی Ako su te tacke
<< قبلی••••• 1352 •••• 1752 ••• 1832 •• 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 •• 1872 ••• 1952 •••• 2352 ••••• 4352 ••••••بعدی >>