Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .


ترجمه های کامل

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

105991 درحدود 42220 - 42201 نتایج
<< قبلی••••• 1611 •••• 2011 ••• 2091 •• 2105 2106 2107 2108 2109 2110 2111 2112 2113 2114 2115 2116 •• 2131 ••• 2211 •••• 2611 ••••• 4611 ••••••بعدی >>
40
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
پرتغالی برزیل Eu quero você p/ o resto da minha vida.Eu sou sua.
Eu quero você p/ o resto da minha vida.Eu sou sua.

ترجمه های کامل
انگلیسی I want you for the rest of my life. I'm yours.
27
زبان مبداء
ایتالیایی Sei sempre nei miei songi unbacio
Sei sempre nei miei songi unbacio

ترجمه های کامل
انگلیسی You're always in my dreams, a kiss
52
زبان مبداء
انگلیسی It happened in the year of the great flood and...
It happened in the year of the great flood and the big freeze.

ترجمه های کامل
سوئدی Den stora köldens Ã¥r
34
زبان مبداء
ترکی o güzel bayram mesajınız için teÅŸekkürler
o güzel bayram mesajınız için teşekkürler

ترجمه های کامل
صربی Hvala za lepu praznicnu poruku
34
زبان مبداء
روسی Победа тебе суждена, если победу захочешь
Победа тебе суждена, если победу захочешь
Смысл фразы сводится к тому, что успех человека зависит от его желания добиться успеха.

ترجمه های کامل
انگلیسی you are fated to win....
اسپانیولی Obtendras la victoria si la quieres.
عربی سوف يكتب لك الفوز
ترکی EÄŸer kazanmak istiyorsan,
ایتالیایی La Vittoria e' destinata a te se vorrai vincere
17
زبان مبداء
ترکی BEN SENSIZ YASAYAMAM
BEN SENSIZ YASAYAMAM

ترجمه های کامل
سوئدی Jag kan inte leva utan dig.
99
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی Sen benim rÿalarimin kandinsisin. Sürekli olarak...
Sen benim rüyalarimin kandinisin. Sürekli olarak seni dü$ünüyorum ve ne yaparsam yapayim, seni aklimdan çikaramiyorum.

ترجمه های کامل
انگلیسی You are the woman
هلندی Je bent de vrouw van mijn dromen? Ik denk constant...
36
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی gerçeÄŸi ararken parçalanmayı göze almalısın
gerçeği ararken parçalanmayı göze almalısın
ingiliz ingilizcesi

ترجمه های کامل
انگلیسی Translation
32
زبان مبداء
بوسنیایی vid ces kad ti ja objasnim neke stvari
vid ces kad ti ja objasnim neke stvari

ترجمه های کامل
هلندی Uitleg
39
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عبری בראשית ברא אלהים את השמים ואת הארץ
בראשית ברא אלהים את השמים ואת הארץ



Inglês: Dos EUA.

Este texto foi extraído da Bíblia Sagrada (Gn 1.1).

edit
Urah taw Mymsh ta Myhla arb tysarb
with
בראשית ברא אלהים את השמים ואת הארץ
/edit

ترجمه های کامل
پرتغالی برزیل Texto tirado da Bíblia Sagrada.
انگلیسی In the beginning
اسپانیولی En el principio
یونانی Στην αρχή
لاتین In principio Deus creavit caelum et terram
66
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
آلمانی Ihre Bestellung wird nun auf Verfügbarkeit der...
Ihre Bestellung wird nun auf Verfügbarkeit der Ware(n) und Ihren Geldeingang geprüft.

ترجمه های کامل
انگلیسی Your Order
سوئدی Din beställning kommer nu att bli kontrollerad
12
زبان مبداء
ترکی türkmüsün yoksa
türkmüsün yoksa

ترجمه های کامل
انگلیسی turkish
فرانسوی Tu es turc ou quoi?
آلمانی bist ...
هلندی Ben jij soms een Turk?
35
زبان مبداء
اسپانیولی Te amaré hata que la ultima rosa se marchite
Te amaré hata que la ultima rosa se marchite
Frances de Francia

ترجمه های کامل
فرانسوی Je t'aimerai jusqu'à ce que la dernière rose dépérisse
287
زبان مبداء
فرانسوی Mme A. P. N° Fax: E-Mail: ...
Mme A. P.

N° Fax:

E-Mail:

Paris , le 15 Août 2008

Objet: Problème code verrouillage

Madame, Monsieur, Pendant mes vacances en Allemagne j'ai eu comme cadeau le Motorola Z8 qui fonctionnait très bien, mais de retour en France il ne fonctionne plus et l'écran affiche Code Spécial Verrouillage.
Vous est-il possible de me le communiquer
<edit "j'ai eue" with "j'ai eu"</edit> (08/16/francky)
<names abbrev.> (female name)

ترجمه های کامل
آلمانی Frau A.P.
111
زبان مبداء
پرتغالی برزیل Estou escrevendo para dizer que ainda não recebi...
Estou escrevendo para dizer que ainda não recebi os documentos. Será que Frau Mueller poderia me enviar o código de rastreamento da carta?

ترجمه های کامل
آلمانی Verlorene Post Sendungsnummer
<< قبلی••••• 1611 •••• 2011 ••• 2091 •• 2105 2106 2107 2108 2109 2110 2111 2112 2113 2114 2115 2116 •• 2131 ••• 2211 •••• 2611 ••••• 4611 ••••••بعدی >>