Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .


ترجمه های کامل

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

105991 درحدود 83740 - 83721 نتایج
<< قبلی•••••• 1687 ••••• 3687 •••• 4087 ••• 4167 •• 4181 4182 4183 4184 4185 4186 4187 4188 4189 4190 4191 4192 •• 4207 ••• 4287 •••• 4687 •••••بعدی >>
57
زبان مبداء
چینی ساده شده 征婚!
征婚!
本人,男性,1982年生,目前在上海,想找一老婆,地区不限。

ترجمه های کامل
صربی Tražim ženu!
کرواتی Tražim ženu!
انگلیسی WIFE WANTED!
پرتغالی برزیل Procura-se Esposa
فرانسوی RECHERCHE FEMME!
اسپانیولی ¡Se busca esposa!
فنلاندی VAIMOA ETSITÄÄN!
چکی HLEDÁ SE MANŽELKA!
مجارستانی FELESÉGET KERES !
ایتالیایی CERCASI MOGLIE!
پرتغالی Procura-se esposa!
اسپرانتو MI SERĈAS EDZINON!
هلندی Vrouw gezocht
یونانی ΖΗΤΕΙΤΑΙ ΣΥΖΥΓΟΣ!
رومانیایی SE CAUTÄ‚ SOÅ¢IE!
کاتالان Es busca muller!
دانمارکی Hustru søges!
آلمانی EHEFRAU GESUCHT!
عبری דרושה אישה!
بلغاری Търся съпруга!
ترکی EÅž ARANIYOR!
ژاپنی 結婚相手募集中
لهستانی SZUKAM Å»ONY!
چینی سنتی 征婚!(繁体字大全)
اکراینی Розшукується дружина!
روسی Разыскивается жена!
مقدونی Барам жена !
بوسنیایی Trazim zenu!
آلبانیایی KERKOJ GRUA!
عربی مطلوب زوجة!
سوئدی FRU SÖKES!
نروژی KONE SØKES!
اسلواکیایی Hľadám manželku
کره ای 구혼!
برتون Ur wreg a glaskan !
لاتین Quaeritur uxor!
فریزی fru gewillt!
فاروئی Kona ynskist!
استونیایی OTSITAKSE NAIST!
کلینگون be' vInejbej!
لاتوی Pluiepoco
تاگالوگ NAGHAHANAP NG ASAWA!
اندونزیایی Dicari seorang istri
ایسلندی KONA ÓSKAST!
لیتوانیایی IeÅ¡koma žmona!
فارسی مایل به ازدواج!
آفریکانس VROU GESOEK!
ایرلندی Ag lorg bean chéile
مغولی Эхнэр хайж байна!
255
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی KAGIDER onculugunde gelistirilen ve AB Aktif Is...
Egitim Setifikasi;

KAGIDER onculugunde gelistirilen ve AB Aktif Is Gucu Programi kapsaminda ISKUR tarafindan desteklenen KAGIMER projesi Girisimcilik, Is Plani Hazirlama ve Kucuk Isletme Yonetimi egitimlerini 30 Mayis - 4 Haziran 2005 tarihleri arasinda basariyla tamamladigi icin duzenlemistir.

ترجمه های کامل
انگلیسی Training Certificate granted upon successful completion of the KAGIMER project training ...
9
زبان مبداء
پرتغالی برزیل como assim?
como assim?

ترجمه های کامل
فنلاندی Como assim?
انگلیسی what?
325
زبان مبداء
پرتغالی Uma alterações trazidas pela Emenda...
Uma alterações trazidas pela Emenda Constitucional,refere-se a competência da justiça do trabalho p/ julgar ações indenizatórias decorrente da relação laboral.No entanto,apesar de pacífico o entendimento qto a essa alteração,surgiu uma celeuma jurídica no que tange a prescrição dessas ações,não sabendo ao certo se aplica a prescrição do código civil ou da CLT,para respectivas ações indenizatórias.

ترجمه های کامل
انگلیسی Constitutional Amendment
92
10زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.10
رومانیایی Nadia 27 april 2007
Tu eşti totul pentru mine, te iubesc din toată inima şi tot ce am mai pur. Am încredere în tine şi în dragostea ta.

ترجمه های کامل
انگلیسی Nadia 27 aprilie 2007
هلندی Nadia 27 april 2007
12
زبان مبداء
ژاپنی あいつを首にしろ !!
あいつを首にしろ !!
Titre d'une chanson de l'anime Great Teacher Onizuka
Title of a song in the Great Teacher Onizuka's anime
首 (kubi) => cou/neck
しろ (shiro) => château/castle ??

ترجمه های کامل
انگلیسی Fire that Guy!!
فرانسوی Virez moi ce gars-là!!
ایتالیایی Licenzia quel ragazzo!
221
زبان مبداء
دانمارکی Engelsk forbold har vundet millioner ...
Engelsk forbold har vundet millioner af fans over hele verden, og er kendt for underholdende angrebs spil samt for den physiske stil. Engelsk fodbold tiltrækker traditionen tro masser af væddemål, specielt nu hvor premier league er mere populær end nogen sinde før

ترجمه های کامل
انگلیسی English football has got millions....
63
زبان مبداء
ترکی merhaba .siz kimsiniz.nereden yazıyorsunuz.adınız...
merhaba .siz kimsiniz.nereden yazıyorsunuz.adınız ne.tanışmak isterim.selam

ترجمه های کامل
انگلیسی Hi. Who are you? Where are you writing from? What's your name...
21
14زبان مبداء14
ترکی nasılsın akÅŸam mgörüşelim
nasılsın akşam mgörüşelim

ترجمه های کامل
انگلیسی how are you...
نروژی hvordan gÃ¥r det...
82
زبان مبداء
بلغاری Здрасти бебчо
Мило,много ми липсваш.Извини ме че понякога се държа така.Обичам те и те желая истински. Целувам те

ترجمه های کامل
انگلیسی I am sorry that I sometimes behaved that way.
فرانسوی Salut, mon petit
ترکی Arada bir böyle davrandığım için özür dilerim.
یونانی Γλυκέ μου, μου λείπεις πολύ
113
زبان مبداء
انگلیسی "her face as white as her close-cropped hair was black"
"No, no of course not," said Mespa, holding on to the edge of the pitching boat, her face as white as her close-cropped hair was black.
Selamlar
Yukarıdaki cümlede "her face as white as her close-cropped hair was black" ifadesini anlayamıyorum ve Türkçe çevirisini yapamıyorum. Mespa, romandaki zenci kadındır. İçinde bulunduğu kayıkla fırtınalı bir denizde yolculuk etmektedir. İlgilendiğiniz için teşekkürler.
Saygılarımla

ترجمه های کامل
ترکی Yüzü kısa kısa kesilmiÅŸ saçlarının siyah olduÄŸuna kadar beyaz ...
154
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
انگلیسی Liefde
I used to feel blue,
my hopes became true,
how long have I searched,
for someone like you.
No minute goes by,
just a notion of you,
I still get down,
and that's really true.

ترجمه های کامل
فرانسوی Amour
هلندی Liefde
28
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
هلندی Vertel me de waarheid Mij lieveling
Vertel me de waarheid Mij lieveling

ترجمه های کامل
پرتغالی برزیل Diga-me a verdade, Meu amor
اسپانیولی Dime la verdad, mi amor
انگلیسی Tell me the truth My love
چکی gerusa
223
زبان مبداء
ترکی Bosanmaya,tenfize,tanimaya, davadan feragata, ...
Bosanmaya,tenfize,tanimaya, davadan feragata, davayi kabule, temyizden feragate, ahzu kabza, tevkile, sulh ve ibraya yetkili genel dava vekaletnamesi cikartilacak.

bu ceviriyi yapmakla bana yapacaginiz iyiligin farkinda degilsiniz.

Cok tesekkür ederim
ben almanyada bir almanla evlilik yaptim.simdi bosandik. ama tr de de bosanmamiz gerekiyo.bu yüzden tr den avukatlara vekeletname vermeliyiz. ama bana verilen kagitta yazilanlari evlilik yaptigim insan anlamadigi icin almanca okumasi geekiyo. ceviriyi bu yüzden istiyorum.
Tekrar tesekkür ederim

ترجمه های کامل
انگلیسی The general power of attorney authorizing divorce ...
آلمانی Allgemeinvollmacht authorisiert die Ehescheidung, Testamentvollstrecker,...
1908
10زبان مبداء10
انگلیسی Happy new year 2007!
A long time since my last post!
There is so much to tell! I will try to do it as quick as possible.

A [url=http://www.techcrunch.com/tag/Cucumis/]nice article[/url] about cucumis was written by Mickael Arrington founder of the famous techcrunch blog reviewing the new web 2.0 products. Despite the article was quite incomplete about what we are doing here, it was very useful to reveal Cucumis to the entire world. Hundreds of blog articles were posted after this article, Cucumis was even featured on Finnish and French television. I've read many of those articles (those I can understand) and I was very pleased to see that most of the writers who tested the service was very satisfied by the quality of the translations we do here. Congratulations to all translators and, of course, to the [link=u_ml_0_exp_]great team of experts[/link].

Now the new features.

[b]This is new[/b] :
- Until now, cucumis was not designed for people who can't speak a foreign language. Now it is! If you can't translate anything, we give you [cid=TC_BONUSPOINTS] points every [cid=TC_BONUSDAYS] day!
- [link=u__]Who is online[/link], [link=u_st_]charts about new members every day, and country ratio[/link].
- [link=t_st_]Translation statistics[/link]. Looking at the pie chart of the translations to be evaluated, you can view the languages in which we need experts (Norwegian, Hungarian, Hindi, Swedish, Kurdish, Arabic, Korean, Albanian ...).

[b]This is very new[/b] :
All members can now add translations in their favorites. You can view the list of your favorite translations from your profile page, and there is also a [link=t_w_0_favever_]top favorite translations list[/link].

[b]This is very very new[/b] :
When the [link=u_ml_0_exp_]experts[/link] can't understand the source text of a translation, they still can evaluate the linguistic form of the translation but they can't for the meaning. Now, for the evalutations they can't do alone, they can [b]ask for the opinion of all cucumis.org members[/b]. According to the informations of your profile, you will be asked now and then to give your opinion on some translations. After collecting enough votes to make up ones mind, the translation is accepted or rejected.

Bye and happy new year to all of you!
PLEASE, IF YOU DON'T HAVE THE ROMANIAN CHARACTERS ON YOUR KEYBOARD, USE THIS LINK TO GET THEM AND DO THIS TRANSLATION, AS TRANSLATIONS DONE WITHOUT THESE CHARACTERS WILL BE REJECTED. THANKS.
http://romanian.typeit.org/

ترجمه های کامل
فرانسوی Bonne année 2007!
رومانیایی La MulÅ£i Ani pentru 2007!
یونانی Ευτυχισμένο το 2007!
پرتغالی برزیل Feliz ano novo de 2007!
آلمانی Frohes Neues Jahr 2007!
چینی ساده شده 猪年哼哼!
اسپانیولی ¡Feliz año 2007!
عربی عام جديد سعيد 2007!
ایتالیایی Buon 2007!
395
زبان مبداء
انگلیسی Section 7 Viewing Pictures and Movies on a TV...
Section 7
Viewing Pictures and Movies on a TV
You can view stored movies and pictures on a television. To connect to a television:
1. Connect one end of the AV cable to your camera’s AV Out port.
2. Connect the other end of the cable to a television.
3. The option menu of Earphone/TV pops out on the LCD Screen.
4. Choose TV option and press Enter button to validate the setting.
5. The steps for viewing stored pictures and movie on a TV are exactly the same as for

ترجمه های کامل
سوئدی Kapitel 7 Att titta pÃ¥ Bilder och Filmer pÃ¥ en TV...
<< قبلی•••••• 1687 ••••• 3687 •••• 4087 ••• 4167 •• 4181 4182 4183 4184 4185 4186 4187 4188 4189 4190 4191 4192 •• 4207 ••• 4287 •••• 4687 •••••بعدی >>