خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - چینی ساده شده-صربی - å¾å©šï¼
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
زندگی روزمره - عشق / دوستی
عنوان
å¾å©šï¼
متن
pluiepoco
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: چینی ساده شده
å¾å©šï¼
本人,男性,1982年生,目å‰åœ¨ä¸Šæµ·ï¼Œæƒ³æ‰¾ä¸€è€å©†ï¼Œåœ°åŒºä¸é™ã€‚
عنوان
Tražim ženu!
ترجمه
صربی
Cinderella
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: صربی
Tražim ženu!
Pluiepoco, muÅ¡karac, roÄ‘en 1982, živi u Å angaju, traži ženu radi braka, bez geografskih ograniÄenja.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Translation of Pluiepoco's english version.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
Cinderella
- 1 می 2007 12:11
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
30 آوریل 2007 15:45
nava91
تعداد پیامها: 1268
In the translation's field misses the "å¾å©š" (Tražim ženu!)
30 آوریل 2007 16:01
apple
تعداد پیامها: 972
??????????????????????????????????????????????????
30 آوریل 2007 16:02
nava91
تعداد پیامها: 1268
apple, sii più elastica
30 آوریل 2007 17:13
Maski
تعداد پیامها: 326
Nava, that's cause we translated from English, which was done also by Pluiepoco, and which doesn't use the second "å¾å©š" ... i'll fix mine, i'm sure Cinderella will fix hers as well later.
1 می 2007 00:44
pluiepoco
تعداد پیامها: 1263
Thank you all!
I have added the title translation into the body.
1 می 2007 12:12
Cinderella
تعداد پیامها: 773
Thanks Maski!