Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .


ترجمه های کامل

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

105991 درحدود 19480 - 19461 نتایج
<< قبلی••••• 474 •••• 874 ••• 954 •• 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 •• 994 ••• 1074 •••• 1474 ••••• 3474 ••••••بعدی >>
99
زبان مبداء
ایتالیایی Hai finito di lavorare? mentre tu lavori io...
Hai finito di lavorare? mentre tu lavori io imparo l'albanese... cmq quando vuoi andiamo a rubare frutta dalle campagne ;-)

ترجمه های کامل
آلبانیایی A ke mbaruar punën? ndërsa ti punon une ....
فرانسوی As-tu fini de travailler ? Pendant que tu travailles ...
62
زبان مبداء
پرتغالی برزیل Ainda se eu falar em lingua de homens e de anjos,...
Ainda se eu falar em lingua de homens e de anjos, mas não tiver amor nada sou

ترجمه های کامل
لاتین etsi linguis hominum ...
152
زبان مبداء
بلغاری ямам право да съдя другите и те не могат да ме...
Нямам право да съдя другите и те не могат да ме съдят.Всеки трябва да изживее живота си, така както би се чуствал щастлив.Животът е кратък, а най-важните неща в него са мирът и любовта.
за татуировка

ترجمه های کامل
ایتالیایی Non ho il diritto ...
268
زبان مبداء
آلبانیایی po se shpejt qe dole oj goc kalloje nuk me pe se...
he moj zemra si me je , se doda mir eshte
se me cau trapin
.iku ledi me tha dhe tani zbehesh me i gjalle ti. e kujt i plasi kari 6thash me vete un po hajt thash.te fejuaren si e kame mire ????
se me ka mare malli shume per amoren time hahahahahahahha, hap syt se mos me tradhton. sh flm per sms per ditlindje te puccccc

ترجمه های کامل
ایتالیایی sei andata molto presto via, non mi hai visto
267
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
آلبانیایی lettera di un amico
he la ca po ben ti une jam merzitur se tani e more veshe qe ish vjera jote kishte qene ne spital 5 dite dhe sme kishin thene gje po ma dha truri do iki fare.ate dite qe dolem doja te te thosha ca gjera po ste pashe mire dhe nuk doja te futasha dhe une ne mendimet e tua se xha ishe futur shendeti ca thote hajde la cedegjohemi

ترجمه های کامل
ایتالیایی lettera a un mio amico
147
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
آلبانیایی Me zemrenti me te plagosur mundoren tembijetoj,me...
Me zemrenti me te plagosur mundoren tembijetoj,me shpirtin plage,plage.Mundohen to te kujtoy,por nga mendja ime nuk largohesh dot se ne qenien time je joere zot... Te puth shum...

ترجمه های کامل
ایتالیایی Con il mio cuore spezzato cerco di sopravvivere
پرتغالی برزیل Com o meu coração partido eu tento sobreviver
117
زبان مبداء
آلبانیایی P.S: Me pelqen fakti qe po njihemi po ...
P.S: Me pelqen fakti qe po njihemi po nuk me pelqen fakti qe permendem nga te tjeret,mund te pytesh per çdo gje se te pergjigjem sinqerisht une

ترجمه های کامل
ایتالیایی mi piace che ci stiamo conoscendo
28
زبان مبداء
چینی سنتی 歐亨尼婭太愛你你是一個天使,我希望你也
歐亨尼婭太愛你你是一個天使,我希望你也

ترجمه های کامل
ایتالیایی Eugenia ti amo tanto...
25
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
انگلیسی You can't keep a good man down
You can't keep a good man down
It is a Finnish proverb and the original text is

"Ahkeruus kovan onnen voittaa"

ترجمه های کامل
بلغاری Не можеш да (за)държиш един добър човек/мъж в подчинение.
44
10زبان مبداء10
فرانسوی Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien...
Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien visité.
Devise de Lexilogos, un site francophone très intéressant pour les amoureux des langues et des voyages à travers notre vaste monde.

ترجمه های کامل
ایتالیایی Chi visita un paese ignorandone la lingua...
عربی من يزور بلدا Ùˆ لا يأخذ لغتها بدون اعتبار فلم ...
پرتغالی برزیل Quem visita um país ...
اسپانیولی Quien visita un país ignorando su idioma...
انگلیسی He that visits a country...
سوئدی Som besöker ett land ...
پرتغالی Quem visita um país, ignorando a sua língua, não...
هلندی Diegene die een land bezoekt zonder de taal te kennen, heeft niets bezocht.
یونانی Όποιος επισκέπτεται μία χώρα αγνοώντας τη γλώσσα της
آلبانیایی Ai që viziton një vend...
بلغاری Този който...
ترکی Dilini bilmeden bir ülkeyi..
رومانیایی Cine vizitează o Å£ară dar îi ignoră limba, nu a vizitat nimic.
صربی Ko poseti zemlju čiji jezik ne zna, niÅ¡ta nije...
روسی Кто посетил страну и не заинтересовался её языком, можено сказать, там и не был
نروژی Den som besøker et land uten Ã¥ kjenne ......
لاتین Qui sine eius linguae notitia terram visitat, is nihil vidit.
لهستانی Kto odwiedza kraj bez znajomoÅ›ci...
دانمارکی Som besøger et land...
بوسنیایی Ko posjeti zemlju čiji jezik ne zna, niÅ¡ta nije posjetio
کاتالان Qui visita un país..
مجارستانی Aki úgy látogat meg egy országot, hogy nem ismeri a nyelvét...
عبری המבקר במדינה בלי לדעת את שפתה...
لیتوانیایی Tas, kuris aplanko Å¡alį
مغولی Хэл мэдэхгvйгээр аялах хэрэггvй
چینی ساده شده 他访问了一个国家的网站
چینی سنتی 參觀一個國家若忽略了那國的語言,那就什麽也沒參觀到
آلمانی Wer ein Land besucht...
فنلاندی Kuka käy maassa
148
زبان مبداء
ترکی Canım arıyorum fakat bir türlü sana...
Canım arıyorum fakat bir türlü sana ulaşamıyorum.Bir sorun mu var bunu öğrenmek istiyorum.seni çok merak ediyorum .Umarım yakında görüşürüz kendine çok iyi bak öpüyorum hoşcakal.

ترجمه های کامل
انگلیسی My life,
بلغاری мила,търсяте и така не можах да...
204
زبان مبداء
ایتالیایی Republica Italiana
Testa muliebre turrita; dal velo fuoriescono ciocche di capelli intrecciate a modo di DNA simbolo dell'origine e della storia degli italiani. In basso due stelle a cinque punte e indicazione dell'autrice (L. CRETARA). Lungo il bordo REPVBBLICA ITALIANA.
няма

ترجمه های کامل
بلغاری Женска глава ...
72
10زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.10
ایتالیایی Ti amo e non voglio perderti,ma a volte non sono...
Ti amo e non voglio perderti,ma a volte non sono sicura di quello che tu provi per me....

ترجمه های کامل
رومانیایی Te iubesc ÅŸi nu vreau
آلبانیایی të dua e nuk dua të të humbas, por ndonjëherë nuk jam..
59
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ایتالیایی ho voglia di te amore mio ho voglia di sentire il...
ho voglia di te amore mio ho voglia di sentire il profumo della tua pelle
ho voglia di te nel senso ho voglia di fare l'amore con te

ترجمه های کامل
آلبانیایی kam dëshirë të bëj dashuri me ty i dashuri im kam d
17
زبان مبداء
ایتالیایی ti amo tanto anche io
ti amo tanto anche io

ترجمه های کامل
آلبانیایی te dua
249
زبان مبداء
ایتالیایی Un messaggio speciale per una persona speciale...
Potrai anche riuscire ad uscire dalla mia vita, ma non potrai mai uscire dal mio cuore!

Senza te sono solo, solo e senza alcuna voglia di vivere ciò che rimane della mia inutile esistenza.

Mi dispiace ma non posso fare a meno di amarti, perdonami per questo ma non riesco a smettere come mi hai chiesto.

ترجمه های کامل
آلبانیایی Një mesazh special për një person special
<< قبلی••••• 474 •••• 874 ••• 954 •• 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 •• 994 ••• 1074 •••• 1474 ••••• 3474 ••••••بعدی >>