Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-انگلیسی - Canım arıyorum fakat bir türlü sana...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسیبلغاری

طبقه زندگی روزمره - عشق / دوستی

عنوان
Canım arıyorum fakat bir türlü sana...
متن
nabidogan پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

Canım arıyorum fakat bir türlü sana ulaşamıyorum.Bir sorun mu var bunu öğrenmek istiyorum.seni çok merak ediyorum .Umarım yakında görüşürüz kendine çok iyi bak öpüyorum hoşcakal.

عنوان
My life,
ترجمه
انگلیسی

merdogan ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

My life, I'm calling you but somehow I can’t reach you. I want to learn if you have a problem. I worry about you very much. I hope I will see you soon. Take good care of yourself. Bye, kisses.
ملاحظاتی درباره ترجمه
I'm looking for you...I am calling you
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 4 اکتبر 2009 14:09





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

4 اکتبر 2009 00:48

handyy
تعداد پیامها: 2118
only;

look for you--> call you.


4 اکتبر 2009 11:27

Знайка
تعداد پیامها: 19
Ä° am looking for you- Ä° am calling you. Ä° wonder - Ä° worry.

4 اکتبر 2009 19:50

nabidogan
تعداد پیامها: 1
çeviriler için teşekkür ediyorum