Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



20ترجمه - اسپانیولی-انگلیسی - te adoro con el alma

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: اسپانیولیپرتغالی برزیلعبریانگلیسیروسیترکیایتالیاییفرانسویچینی ساده شدهعربیهلندیژاپنیسوئدییونانیلاتین

طبقه افکار

عنوان
te adoro con el alma
متن
manu_koemy@hotmail.com پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: اسپانیولی

te adoro con el alma

عنوان
I adore you with all my soul.
ترجمه
خواسته شده کیفیت بالاانگلیسی

dramati ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

I adore you with all my soul.
ملاحظاتی درباره ترجمه
אני מעריך אותך מכל הנשמה is in English I appreciate you with all my soul. The spanish word adoro is not accurate. The word should be adorar which in English is adore
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط dramati - 6 ژانویه 2008 20:02





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

6 ژانویه 2008 20:01

xplod
تعداد پیامها: 1
I love you with all my soul