خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - هندی-اسپانیولی - mere haath mein tera haath ho saari jannatein...
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
شعر - عشق / دوستی
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
mere haath mein tera haath ho saari jannatein...
متن
Lizeth Sánchez Herrera
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: هندی
mere haath mein tera haath ho saari jannatein mere saath ho
tu jo paas ho phir kya yeh jahaan tere pyar mein ho jaaun fanaa
tere dil mein meri saanson ko panaa mil jaaye
tere ishq mein meri jaan fanaa ho jaaye
عنوان
Cuando mi mano está en la tuya
ترجمه
اسپانیولی
Tathiana
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: اسپانیولی
Cuando mi mano está en la tuya tengo todo el paraÃso
Cuando estás conmigo ¿Qué utilidad tengo yo para el mundo?
Haz que tu amor me aniquile
puedan mis suspiros encontrar morada en tu corazón
que tu amor venga a aniquilar mi vida
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
lilian canale
- 1 جولای 2008 15:02
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
28 می 2008 05:42
guilon
تعداد پیامها: 1549
Gracias Lilian, falta de atención por mi parte.
CC:
lilian canale