Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-فرانسوی - The goodright initiative Is currently undergoing ...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیفرانسویپرتغالی برزیلچینی ساده شدهعربی

طبقه وب سایت / وبلاگ / مجمع

عنوان
The goodright initiative Is currently undergoing ...
متن
markbratanov پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

The Goodright initiative is currently undergoing paperwork before its launch. You can begin your registration process by filling the form below

Best Regards,
The Goodright Team
ملاحظاتی درباره ترجمه
This is a temporary message that I'm using for a non-profit organization. Our organization cannot launch (start) the website until it has completed the necessary paperwork. But we are allowing users to begin the registering process so that when we launch our non-profit organization, they will be notified. I already have the English and Spanish translation. The dialects of French, Arabic and Chinese does not matter for us. Thanks for any assistance.

** The GoodRight initiative... Goodright is the name, the article (THE) and (INITIATIVE) should be translated. e.g. "LA INICIATIVA GOODRIGHT"

عنوان
L’initiative Goodright est actuellement en cours...
ترجمه
فرانسوی

turkishmiss ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی

L’initiative Goodright est actuellement en cours de démarches administratives avant son lancement. Vous pouvez commencer votre processus d’enregistrement en remplissant le formulaire ci-dessous.

Salutations distinguées,
L’équipe de Goodright.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Botica - 1 دسامبر 2008 11:19