Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - صربی - Fra min bedste ven

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: صربیدانمارکی

طبقه افکار - عشق / دوستی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Fra min bedste ven
متن قابل ترجمه
Trine1910 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: صربی

Trine moja lepa devojko.
Ja volim srcem.
Ne mogu bez tebe.
Osećam se prazno iznutra.
Sve to boli.
Nedostaješ mi.
Nadam se da je sve dobro opet.
Ne možeš dobiti od mene da kažem više.
Previše je teško.
Žao mi je.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Edited by RC (+ meaning only)
آخرین ویرایش توسط Roller-Coaster - 2 جولای 2009 23:00