Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - یونانی-انگلیسی - αυτο ειναι ευχαριστο νεο...εγω ...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: یونانیانگلیسی

طبقه نامه / ایمیل - عشق / دوستی

عنوان
αυτο ειναι ευχαριστο νεο...εγω ...
متن
anti2 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: یونانی

αυτο ειναι ευχαριστο νεο...εγω μετακομισα πριν λιγεσ μερες απο την θηβα στην κρητη για μια καλητερη ζωη επειδη στην θηβα δεν εχει πολλες επιλογες...τωρα ειμαι στην αναζητηση δουλειας και πιο μετα λεω να μπς σε σχολη για σεφ...ειναι πολυ ομορφα εδω που μενω τωρα...τι πιο ομορφο απο το να ξυπνας το πρωι και να βλεπεις την θαλασσα?!?!

عنوان
This is good news...A couple of days ...
ترجمه
انگلیسی

bouboukaki ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

This is good news...A couple of days ago, I moved from Theba to Crete to get a better life, because Theba doesn't offer many choices...now I'm looking for a job and I'm thinking of entering a Chef school...it's very beautiful where I live now...what could be more beautiful than waking up in the morning and seeing the sea?!?!
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 29 آگوست 2009 12:33





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

23 آگوست 2009 13:06

AspieBrain
تعداد پیامها: 212
what could be more beautiful than waking up in the morning and looking at the sea