Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-پرتغالی برزیل - ne oldu? kapıyorum ok?

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیپرتغالی برزیل

طبقه گپ زدن

عنوان
ne oldu? kapıyorum ok?
متن
mick_linda پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

ne oldu? kapıyorum ok?
ملاحظاتی درباره ترجمه
"kapıyorum" ya da "kapatıyorum"

before edits:
"ne oldu kapiyom ok"
(edited thanks to Lizzz's notification)
-handyy-

عنوان
O que aconteceu?
ترجمه
پرتغالی برزیل

Lizzzz ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی برزیل

O que aconteceu? Eu estou fechando, ok?
ملاحظاتی درباره ترجمه
Se isso foi uma conversa no msn, em Português, ficaria mais natural, "Eu estou saindo, ok?"

No telefone: "Estou desligando, OK?"
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 7 اکتبر 2009 02:11