ترجمه - فرانسوی-لاتین - C'est dans le calme et la confiance que sera...موقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:  
| C'est dans le calme et la confiance que sera... | | زبان مبداء: فرانسوی
C'est dans le calme et la confiance que sera votre force | | je traduis comme ceci mais ne suis pas certain de ma traduction:
In tranquilittati et fiducia serit fortitudo vestra.
Merci. Bien à vous. |
|
| Solum in quiete confidentiaque vim tuam invenies. | | زبان مقصد: لاتین
Solum in quiete confidentiaque vim tuam invenies. | | Bridge from Francky: "Only in quietness and confidence will you find your strength" |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 15 اکتبر 2009 23:38
|