Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-ترکی - A significant number of parents feel it is...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیترکی

طبقه ادبيات - سلامتی / پزشگی

عنوان
A significant number of parents feel it is...
متن
senemtas_mt پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

A significant number of parents feel it is permissible to mete out some kind of physical punishment to a child, even when they have zero tolerance for assault between adults.

عنوان
Hope it's helpful
ترجمه
ترکی

gokseli ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی

Ebeveynlerin önemli bir kısmı, yetişkinlerin tartaklanmasına hiç tolerans göstermedikleri halde, çocuklara çeşitli fiziksel cezaların uygulanmasının hoş görülebilir olduğunu düşünürler.
ملاحظاتی درباره ترجمه
I got confused in the verb "feel". Because I'm trying to translate literally, as far as possible, I translated it as "hissetmek".
Hope it's helpful for you.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط handyy - 2 ژانویه 2010 21:22