Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ایسلندی-پرتغالی برزیل - bìlinn

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ایسلندیدانمارکیانگلیسیپرتغالی برزیل

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
bìlinn
متن
sandra74 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ایسلندی

Hefurðu áhuga á að setja bílinn uppí íbúð? Ég væri til í að taka hann uppí á 1 miljón. það er góður leigumarkaður á svæðinu....

عنوان
Você tem interesse em levar o carro como parte do pagamento pelo partamento?
ترجمه
پرتغالی برزیل

casper tavernello ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی برزیل

Você tem interesse em levar o carro como parte do pagamento pelo apartamento? Eu o levo por 1 milhão. Um bom mercado para aluguéis na área...
ملاحظاتی درباره ترجمه
o levo = aceito o carro por 1 milhão
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Lizzzz - 19 مارس 2010 19:22





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

18 مارس 2010 00:53

casper tavernello
تعداد پیامها: 5057
Feito.
Eu havia traduzido do islandês além da base do dinamarquês, também.
Eu já havia alertado ao Ernst que estava confuso. =/

18 مارس 2010 00:54

casper tavernello
تعداد پیامها: 5057
Esqueci do CC.

CC: Lizzzz