Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - بلغاری-انگلیسی - Човек трябва по-често...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیبلغارییونانیانگلیسی

طبقه جمله - هنرها / آفرینش / تصویرگری

عنوان
Човек трябва по-често...
متن
patetyuy پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: بلغاری FIGEN KIRCI ترجمه شده توسط

Човек трябва по-често да се люби с любимия/любимата.
ملاحظاتی درباره ترجمه
'yâr'= любим(a)/възлюбен(a)/ненагледен(-днa)

буквалният смисъл на 'daha çok' e 'по-вече', но тук се има предвид 'по-често'

عنوان
One must make love to his/her partner more frequently.
ترجمه
انگلیسی

ViaLuminosa ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

One must make love to his/her partner more frequently.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 28 می 2010 12:38