Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-اسپانیولی - sevgili merve ben ve erkek ...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیاسپانیولی

طبقه نامه / ایمیل - رایانه ها / اینترنت

عنوان
sevgili merve ben ve erkek ...
متن
curlysu پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

sevgili merve

ben ve erkek arkadaşım bir haftalıgına cubaya tatile gitmek istiyoruz orası çok egzotık ve çok güzel bir denizi var,erkek arkadasımla orayı kesfetmek ve dınlenmek istiyoruz, bıze cuba hakkında bılgı verebilirmisin,nerede kalabiliriz ne yiyebiliriz,ne kadar nakıt almalıyız gıbı,yardımcı olursan sevinirim..

عنوان
Me gustan los hombres y Merve
ترجمه
اسپانیولی

Zhadish ترجمه شده توسط
زبان مقصد: اسپانیولی


Estimado Merve

Yo y mi novio queremos pasar una semana de vacaciones en Cuba. Este sitio es muy exótico y cuenta con un hermoso mar. Junto a mi novio queremos descubrir este lugar y darnos un descanso. ¿Podrías darnos alguna información sobre Cuba,dónde deberíamos hospedarnos,qué deberíamos comer,cuánto dinero deberíamos llevar encima y cosas por el estilo?... Te estaría muy agradecido si pudieras ayudarme.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 17 ژوئن 2012 15:50





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

7 ژانویه 2012 20:46

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Another bridge here, please?

CC: Sunnybebek