Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - فرانسوی-انگلیسی - Je sais pas trop si tu vas répondre à mon message....

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: فرانسویآلمانیانگلیسی

طبقه گفتار - زندگی روزمره

عنوان
Je sais pas trop si tu vas répondre à mon message....
متن
arthurL پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: فرانسوی

Je sais pas trop si tu vas répondre à mon message. Je t'écris simplement pour savoir si le fait de correspondre t'intéresse (même si je ne parle pas un mot d'Allemand!).Bonne continuation.

عنوان
I don't really know if you'll respond to my message ...
ترجمه
انگلیسی

kafetzou ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

I don't really know if you'll respond to my message. I'm writing to you simply to find out if you're interested in a correspondence (even if I don't speak a word of German). Hoping to hear from you.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Actually, I'm not sure about "Bonne continuation."
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط irini - 6 ژانویه 2007 19:16