ترجمه - آلمانی-انگلیسی - (1) Schatz,sei nicht so kalt zu mir, sonst werd...موقعیت کنونی ترجمه
طبقه نامه / ایمیل - عشق / دوستی | (1) Schatz,sei nicht so kalt zu mir, sonst werd... | | زبان مبداء: آلمانی
(1) Schatz,sei nicht so kalt zu mir, sonst werd ich krank. (2) Dankeschön | | (Vielen Dank) (Thanks a lot) |
|
| (1) Darling, don't be so cold to me, otherwise I'll get... | ترجمهانگلیسی Xini ترجمه شده توسط | زبان مقصد: انگلیسی
(1) Darling,don't be so cold to me, otherwise I'll get sick. (2) Thanks a lot |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط kafetzou - 17 فوریه 2007 15:55
|